Урок 1. Личные местоимения. Глагол "быть". Здороваемся и прощаемся. Называем профессию.

Личные местоимения

Личные местоимения замещают существительные в предложении, благодаря им текст становится связным и плавным. В английском языке личные местоимения имеют именительный падеж, т.е. местоимение выполняет функцию подлежащего, и косвенный, в этом случае оно является дополнением или обстоятельством. Иногда именительный и косвенный падежи совпадают.

I        – я; me – меня, мне, мной;

You   – ты, вы; you – тебе, тебя, тобой, вас, вам, вами;

He      – он; him – его, ему, ним (косвенный падеж, например, to invite him - пригласить его);

She   – она; her – её, ей, ней (косвенный падеж, например, to tell her – сказать ей);

It       – он, она; its – он она (неодушевлённый предмет);

We    – мы; us – нас, нам, нами;

They – они; them – их, них, ним (для одушевлённых и неодушевлённых предметов).

Слово I – я в английском языке всегда пишется с большой буквы. Эта традиция возникла до появления книгопечатания и закрепилась в языке.

Местоимение ты утратилось, поэтому местоимение you – вы – употребляется для II лица как единственного, так и множественного числа. Местоимение сохраняет память о своём происхождении, поэтому после  него глагол всегда имеет форму мн. ч.

В английском языке местоимения he он и she она относятся только к одушевлённым существительным, существительным со значением лиц: mother – мама,  father – папа, sister – сестра, brother – брат и др. Для называния неодушевлённых существительных используется местоимение it. Television / phone / computer / music – it[1]. Слова со значением домашних животных могут употребляться как с местоимениями he, she, так и с местоимением  it. При этом местоимение they – они и его косвенный падеж them может относиться к одушевлённым и неодушевлённым предметам. Когда мы говорим не о конкретном человеке, а обобщённо, часто используется конструкция he or she – он или она, на письме это может обозначаться (s)he.

Наличие местоимения  it часто обусловлено правилами грамматики, поэтому оно может не переводиться.  Так происходит при назывании времени, погоды, и др.

Начальная форма личных местоимений, например, I, he, she, в предложении является подлежащим, а косвенная – обычно дополнением. Если местоимение I соединяется с существительным при помощи предлога with, образуя составное подлежащее, то оно обычно ставится на второе место, например, my friends and I мои друзья и я, хотя в разговорной речи это часто нарушается.

Личное местоимение обычно не несёт логического ударения, поэтому может плохо распознаваться на слух.

 

Притяжательные местоимения

Эти слова в английском языке называются притяжательными прилагательными. В английском эти слова не меняются ни по родам, ни по числам, ни по падежам (далее в переводе даётся форма м.р. ед. ч.).

My – мой;

Your – твой, ваш;

His – его (например, his desk – его письменный стол);

Her – её (например, her chair – её стул);

Our – наш;

Their – их.

Как следует из вышеизложенного, в некоторых случаях косвенный падеж личного местоимения совпадает с притяжательным прилагательным (ср.: русское её собака, - пригласить её).

После притяжательных местоимений может следовать либо прилагательное, либо существительное, к которому они относятся:

My  name – Моё имя;

Your favourite dog – Твоя любимая собака

Our girl – Наша девочка;

Their children – Их дети.

В английском языке притяжательные прилагательные употребляются чаще, чем в русском, поэтому не всегда переводятся.

 

Глагол «быть» в настоящем времени

В английском языке глагол быть be в настоящем времени спрягается и имеет три формы:

I am – я есть, = I’m

Отрицание I am not = I’m not

He, she, it is Он, она (одушевлённое И неодушевлённое) = he’s, she’s, it’s

На слух формы its как сокращение от it is совпадает с формой косвенного падежа и притяжательного прилагательного its. Различить их можно по контексту, ср:

Its my job – Это моя работа;

This is my cat. Its head is white.        - Это моя кошка. Её голова – белая (=  у неё белая голова).

Конструкцию с глаголом быть можно развернуть в полную it is. Притяжательное прилагательное можно заменить аналогичным притяжательным прилагательным.

Its head is white – her head is white.

Отрицание: he, she, it is not = he, she, it isn’t

We, you, they are – мы, ты, вы, они есть = we’re, you’re, they’re

Отрицание   we aren’t, you aren’t, they aren’t

Сокращённые формы с глаголом быть используются в разговорной речи, и в литературе  разных жанров, но не применимы в деловой переписке и документах, так как это может привести к двусмысленности.

В вопросительных предложениях глагольная форма ставится перед подлежащим:

Are you, is he, am I?

Глагол быть используется для характеристики лица или предмета, когда называем:

Имя - Im BenМеня зовут Бэн,

Shes Carla – Её зовут Карла,

или иначе My name is Ben, her name is Carla, his name is David;

ВозрастI’m twenty-six years old – мне 26 лет, she’s thirty-nine[2] – Ей 39, he’s one year old – ему год, they’re six months old – им 6 месяцев;

Национальность - Im Russian – я русский, русская;

Профессииshes a student – она учится, were programmers – мы программисты;

а также когда даётся внешняя характеристика, в частности цвет, размер, описывается характер человека, называется время, дата, день недели, описывается погода и т.п. В английском языке глагол быть используется гораздо чаще, чем в русском, поэтому не всегда переводится. По правилам русского языка глагол быть опускается в конструкциях настоящего времени. При произнесении глагол be обычно не несёт ударения, поэтому может плохо восприниматься на слух.

Ещё несколько примеров:

Im from St. Petersburg – Я из Санкт-Петербурга,

Were from Japan – Мы из Японии,

Its a great country – Это замечательная страна.

Are you British – Ты / вы из Британии (британец)?

Is she from Scotland? – Она из Шотландии?

Im not French, Im German – Я не француз, я немец.

 

Вопросительные слова

Если говорящий хочет узнать определённую информацию, в вопросе нужно использовать вопросительные слова, которые образуют специальные вопросы (в отличие от общих, ответить на которые можно словами – yes да или no -) нет. Вопросительное слово ставится в начало предложение. Далее приводятся основные вопросительные слова и конструкции:

What – что, какой;

When – когда;

Where         – где, куда;

Why  – почему, зачем;

What for     – для чего;

How  – как, каким образом;

How old      – сколько лет;

How many – сколько (с исчисляемыми существительными);

How much  – сколько (с неисчисляемыми существительными);

Who  – кто;

Whose  – чей.

Вопросительные предложения могут заканчиваться предлогом, если вопрос задаётся к слову, перед которым стоит предлог, например,

Where are you from –     откуда ты / Вы?

What do you think of?     - О чём ты думаешь?

После слова what часто употребляются существительные, например,

What books do you like  – Какие книги ты любишь (Вам нравятся?)?

What country do you live in?    - В какой стране Вы живёте?

Многие вопросительные слова начинаются с буквосочетания wh, буква “h” зачастую не читается. Обратите внимание на прочтение слов who и whose, где, напротив, не читается буква “w”.

 

Знакомимся, здороваемся и прощаемся

Чтобы познакомиться, используются конструкции:

My name is Cindy – Меня зовут Синди.

He’s name is Ryan.        - Его зовут Райн.

Our names are Lucy and Olive – Нас зовут Люси и Олив.

Their names are Lucy and Olive – Их зовут Lucy and Olive.

Или без слова name Shes Cindy.     - Её зовут Синди.

В официальной речи, а также в разговоре по телефону, чтобы назвать своё имя, используется формальная конструкция Its Cindy – Это Синди.

Спросить об имени можно:

What is / what’s your name?    - Как (тебя / Вас) зовут?

What’s his / her name?   - Как его / её зовут?

What are their names?   - Как их зовут?

Introduce yourself, please.       - Представьтесь, пожалуйста.

На вопрос What’s your full name нужно называть имя и фамилию, например, My name is Cindy Gaskell. – Меня зовут Синди Гаскелл, соответственно ответ My name is Marry является неверным или неточным.

Если Вы не расслышали, то можно переспросить так:

I’m sorry, what’s your name again- Извините, как Вы сказали Вас зовут?

Также Вам могут оказаться полезными следующие вопросы:

What’s your surname = last name?   - Как твоя (Ваша) фамилия?

Для понятия отчество используются варианты second name или patronymic, или fathers name.

При знакомстве используются фразы:

Nice to meet you - Или чуть более официальное pleased to meet you  – Приятно познакомиться

Ответом служат фразы Nice to meet you, too или Pleased to meet you, too.         - И мне.

При обращении к другому человеку или заполнении анкеты используются специальные слова:

Mr. – мистер, обращение к мужчине;

Mrs.  - миссис, обращение к замужней женщине;

Missмисс, обращение к незамужней женщине. Это слово совпадает с глаголом to miss – скучать, пропускать, который может иметь различные формы.

  1. MS. – госпожа, обращение к разведённой женщине, а также когда неизвестно её семейное положение. Следует помнить, что в отличие от других аналогичных обращений обращение MS. Не имеет полной формы;

Lady обращение к пожилой даме;

Dr. – Доктор.

Британская орфография требует постановки точки после всех подобных сокращений, в американской орфографии точка часто не ставится. Сами подобные обращения могут быть написаны как с заглавной, так и с маленькой буквы, после них следует фамилия, без имени.

Написание имени и фамилии может быть традиционным, например, не совпадающие по написанию имена Natalie или Ana. В настоящее время в России приняты правила написания имён и фамилий, которые используются при оформлении любых документов, в том числе визы и загранпаспорта. Для простоты оформления любых аналогичных документов необходимо чётко знать, как пишутся Ваши имя и фамилия по буквам и уметь назвать их, произнося каждую букву отдельно. Этот же навык иногда необходим на экзаменах.

При затруднении в написании Вас могут спросить, How do you spell it? – Произнесите по буквам. В ответ нужно произнести имя, фамилию, название улицы и т.п., произнося каждую букву отдельно. Для этого нужно помнить названия букв алфавита (запись 1.2.).

 

Приветствие и прощание

Hello – Здравствуй(те),

Hi – Здравствуй(те),  привет (менее официальное);

How do you do? – здравствуйте (официальное). Ответом на этот вопрос является повторение – How do you do?

Good morning или morning – Доброе утро;

Good afternoon – Добрый день;

Good evening[3] – Добрый вечер.

Good-bye или bye – До свидания;

See you later – Увидимся позже. Это выражение может использоваться в том числе при прощании по телефону.

How are you? – Как твои (Ваши) дела?

Или:

How are things?

How is life? – Как жизнь?

I’m fine, thanks – Хорошо, спасибо.

Этот вариант ответа является самым распространённым.

Im OK – У меня всё нормально.

I’m not so bad – Неплохо.

How is she? – Как у неё дела?

She is fine – У неё всё в порядке.

В конце разговора можно сказать также:

Have a nice day – Хорошего дня;

Have a nice / great weekend – Хороших выходных.

 

Называем профессию

В английском языке профессия называется с глаголом be, после которого обязательно следует неопределённый артикль a или an

I’m a doctor - Я врач;

She’s a manager / programmer. - Она менеджер / программист;

He is an engineer – он инженер.

Или с глаголом workработать.

I work for a big advertising company. - Я работаю в большой  рекламной компании.

Это связано с тем, что английское предложение невозможно (или почти всегда невозможно) без глагола.

 

[1] Большинство английских существительных рода не имеет. Род проявляется в некоторых из них в связи с полом, например, grandmother бабушка. Другие единичные случаи здесь не рассматриваются.

[2] При назывании возраста слова years old – лет – могут опускаться.

[3] Выражение good night – означает «спокойной ночи».